![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2021/05/Zamoroka-533x400.jpg)
![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2021/05/Levinovskij-325x400.jpg)
![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2021/05/Allegro.jpg)
В 1990 году Николай эмигрировал в США. У него свои успешные музыкальные проекты и оркестр, в котором работают известные джазмены. Николай Левиновский возглавляет собственный джазовый лейбл – NLO Records.Александру Замороке больно видеть, что сегодня богатые джазовые традиции Саратова не развиваются, не играют в жизни современников значимой роли. Лишенные финансовой и организационной поддержки, постоянной площадки, саратовские джазовые коллективы выступают редко. Талантливых музыкантов сманивают столичные клубы и коллективы.
![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2021/05/Zavolzhe.jpg)
– Где я только не бывал, к кому не обращался! В областное министерство культуры, к руководителям Саратова и Энгельса, в «Единую Россию». Складывается такое впечатление, что наши власти понятия не имеют, что такое джаз. Это направление давно изучают в школах, а наши чиновники относятся с опаской. В Саратовской филармонии до сих пор нет своего джазового оркестра, это о многом говорит, – вздыхает собеседник.Сегодня саратовские джазовые музыканты ушли в педагогическую деятельность, а в другие города (Тамбов, Пензу) приезжают в качестве приглашенных гостей. Имея огромный творческий потенциал организовать собственный фестиваль, но не имея финансирования и поддержки властей. В отличие от соседней Пензы, где из праздника музыки, поддерживаемого энтузиастами и спонсорами, Jazz May превратился в престижный проект финансово поддерживаемый регионом. А в этом году и Президентским грантом. В Саратове же предпочитают палить по культурным воробьям из пушки – распылять бюджетные деньги на десятки странных мероприятий, вроде фестивалей клубники, арбуза, ухи, шашлыка, грибов, роз, подсолнуха, воздушных змеев и пр. Затейливые краеведческие названия «Хлебная пристань», «Багаевские яблочки», «Вольская уха» или «Карабулакская рассыпуха» лишь подчеркивают местечковость мероприятий.
![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2018/07/DSC01435-2000x1336.jpg)
![](https://www.business-vector.info/wp-content/uploads/2021/05/Butman-2.jpg)